Ao3 ClarrissaXC 对,又搬家了/吾爱从不落空/一种incel写手qaq

关于

【ES/宗兔】睡前童话集:高山流水

某国斋宫氏,高门显第,簪缨世家,子弟名宗者出仕别国,某年八月奉命修聘,承君美意,返程时取道还家,盘桓数日,返任归国。

十五日夜,罢车乘舟,行至缓溪深崖,时月出东山,山石奇崛,怪木影翳。命随扈泊船整修,铺座摆案,抚琴娱情。

一曲作罢,忽然有人声叹道:如此巍峨的山岳,岂不正在你我眼前。斋宫改弦,其人对曰:洋洋水声,浩大无边,恐怕不是溪流,而是江海吧。斋宫设座,自往寻之,见一葛衣少年负薪缠头,面有姝色,再三延请,为奏山鬼。既奏,互通名姓,原来来者姓仁兔名成鸣,居于山阳某村,渔樵为生。公问其青春,长公一岁,遂平辈相称。取七弦瑶琴,鼓奏达旦,公每有所思,郎必有所得,歌为之和,悉称君意,遂结八拜之交,共约死生不负。

斋宫氏身负要务,时不可待,延成鸣同归,说道:山野之人,何足与君相论。成鸣敬谢不受,辞曰:足下与我如今,俱在山野;山野之民亦应受到教化,明白雅乐的好处。 同归不得,公与成鸣约定明年中秋再会,晚至月末,翻过九月即是爽信,不为君子。

成鸣彻夜不归,亲邻忧惧,翻日返家,奉告。贵族出身的士人与山里的樵夫,如何会有共鸣?村人听到仁兔的说法纷纷调笑,并不信以为真,仁兔便往来樵猎,不再提起。

斋宫心怀知己,不曾忘之。然而家中祖父卧病,庙堂改易,斋宫左右支绌,及返赴约,已是九月中旬。

斋宫氏回忆故地,停船整发。江风吹乱,斋宫于舱中惊醒,重奏山鬼;无人来会,琴声渐哀,令斋宫思及前日悲虑亲长之情,恐成鸣高堂有失,命人先行探路。

山阳少有人居,止一村落,叩门相询,即为某村。村人皆同姓,又问成鸣,村人为其引路,至一柴门,恰逢一老妪担水回转,斋宫止住随从,上前问候。

老妪问道:公乃某国斋宫氏?斋宫应之。妪曰:成鸣吾儿,月过望日,既知君不来。又再三江边久侯,感邪患病,支离难耐,未及九月,已登极乐。小子无福,知君美意,泉下可安。

斋宫感念旧事,抚琴而歌,益发悲声。乡人闻之,讪笑而散;门客闻之,抚掌相赞。商歌夜深后,听者竟为谁?*其中荒唐,难以尽表。

呜呼哀哉,斯人往矣!欲酬无益,煮鹤焚琴。

 

"春风满面皆朋友,欲觅知音难上难。"传说中斋宫先生因交战流离回国,终其一生勤勉创作,新曲不断,其主体多为表达对黎庶的同情与鼓舞士兵保卫家园的斗志,其传世曲目难以考据是否为代名,但瑶琴的传承在其生前确乎已经断绝。这便是高山流水的故事。







-----------

*:刘禹锡 《罢郡归洛阳寄友人》

参考冯梦龙的《俞伯牙摔琴谢知音》。


本来构思的时候是想写成前朝轶事辑录那种中译中的形式,但是参考《警世通言》时受到影响完全忘记了这回事,写的时候很自然地变成了乱七八糟的半文半白。时代典故和称呼背景混乱。

睡前童话集的正式ending,相当于是成语故事。虽然说是成语故事,焚琴煮鹤却不是正规用法。这组小短文有几篇还没写完,会尽快补上。

仁兔在这里的死是一种身份上的死,投射在现实里就是结束上一段关系。斋宫也没有绝弦,绝弦的是瑶琴,是他们的Valkyrie而已。

我们从传说里固然知道子期是伯牙的知音,伯牙对子期又了解多少呢?

分手快乐。

评论(4)
热度(14)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 叶公好小虫 | Powered by LOFTER